Ройхо Ваирский - Страница 48


К оглавлению

48

Я замолчал и первым молчание нарушил Церель:

— Граф, пожалуйста, обрисуйте ситуацию и скажите, сколько у вас сил и на что вы делаете ставку. Я только что приехал и еще не успел разобраться в том, что здесь происходит, а время, как вы правильно заметили, уходит. Еще сутки-другие, и весть о победе над пиратами разнесется по всей империи, а затем эту информацию получат на островах.

— Без проблем, — я согласился и еще раз дал краткий расклад по предстоящему походу: — Сейчас в моем распоряжении тридцать пять галер и шесть каракк. На них можно загрузить до семи тысяч воинов. Однако у меня только девятьсот бойцов, сорок оборотней, одна жрица и два мага, и из этого числа двести воинов это партизаны герцога Гая, и еще двести я должен оставить для охраны своего графства. Кроме того, со мной тысяча восемьсот пиратов и двадцать корабельных магов, которые повязаны кровью своих товарищей из армии капитана Одноглазого и отряда Мангуста. Вот только доверять им все равно нельзя. И помимо них имеются подневольные люди — гребцы, из которых вчера были сформированы два сводных батальона по пятьсот человек в каждом. В основном это не бойцы, но чтобы грести, после высадки охранять корабли и за пиратами присматривать они сгодятся. Завтра с утра, с отливом, вся наша сбродная эскадра покинет бухту Тором и направится к островной группе Данце. Через неделю мы окажемся на месте, высадимся прямо в порту и атакуем пиратскую столицу. Ну, а дальше, как получится. Если удастся удержать за собой густонаселенный остров, присоединим его к империи, а нет, значит, ограничимся набегом.

— Благодарю за пояснения, — Церель пригладил свои растрепанные длинные черные волосы, налил себе еще бокал вина, порывисто выпил, и сказал: — Граф Ройхо вы ставите перед собой благородную цель — наказать пиратов. Мне это нравится, и потому буду краток — я с вами. И, разумеется, я не сам по себе. Со мной четыре мага и наемный отряд «Серая Чешуя», который служит моей семье почти двести лет, а это триста отличных воинов, которых можно использовать как тяжелую пехоту. Вы не против моей помощи?

— Конечно же, нет.

— В таком случае укажите корабли, на которые мы должны будем погрузиться.

— Не спешите, уважаемый Церель. Надо определить точную численность войск, которые примут участие в походе. Затем распределить объекты, которые будут захватываться в первую и вторую очередь. И еще необходимо подкорректировать план по захвату Данце. А уже от всего этого будет зависеть порядок погрузки и походный ордер эскадры.

— Вам видней, вы люди военные, а я ни на что пока не претендую. Моя цель добраться до тварей из островного Совета Капитанов и отомстить за своих близких, которые погибли от руки пиратов.

Церель замолчал и вновь налил себе вина, а после него высказался мой сюзерен, который, что странно, не был расстроен тем обстоятельством, что по повелению батюшки он должен остаться на берегу:

— Лично мной и моими советниками, — Гай кивнул в сторону шевалье Калей-Вана и барона Кратта, — план графа Ройхо принимается в полном объеме. Высадка. Атака основных стратегических точек. Блокирование банка манкари и домов, где проживают дари. Захват республиканской агентуры, пиратских вожаков и глав гильдий, а так же взятие под контроль верфей и старого телепорта. В итоге, победа. И для достижения этой благородной цели от себя лично и своего отца я выделяю полторы тысячи воинов: восемьсот спешенных егерей дома Канимов и семьсот дружинников от разных северных владетелей. А помимо этого в поход отправятся двадцать девять чародеев, как магов, так и жрецов.

— Отлично. А кто возглавит ваше войско?

— Старшим командиром над моим сегментом ВАШЕЙ армии назначается барон Хиссар. Его помощником станет полковник Твик из армии Канимов. Разведку и контрразведку обеспечит барон Кратт, тоже отправляющийся вместе с вами. Ну, а главным над чародеями будет уже знакомый графу Ройхо по его прежним походам жрец Сигманта Теневика Алай Грач, который появится в лагере примерно через пару часов.

«Вот это сюрприз! — мысленно воскликнул я. — Алай это… нет слов… Это ого-го-го! Наше все! Честь! Мощь! Религиозное рвение и имперские амбиции! А главное, как правильно замечено, я его знаю и могу этому человеку доверять. Однако совершенно непонятно, по какой причине он решил принять участие в моем походе. Жрицы Кама-Нио попросили? Возможно. Великий герцог денег дал? Вряд ли. Хотя, чего думать? Все на поверхности. Наверняка, про уничтоженного Отири демона стало известно служительницам ее богини, а те поделились информацией со своими союзниками жрецами Сигманта, а они на подобных монстров сразу стойку делают».

Полученные от герцога Гая сведения были обработаны, утряслись и уложились в моей голове, и я сказал:

— Благодарю мой герцог.

Сюзерен заблестел глазками и я подумал о том, что молодой повелитель севера что-то задумал и, кажется, я начал догадываться о его намерениях. Но развить эту мысль не получилось, так как заговорил представитель «Истинного Света»:

— Как и господин Церель, — чародей посмотрел на допивающего уже четвертый бокал вина магната, — мы не вмешиваемся в военные дела и планирование операции. Нас волнует иное. Вы сможете удержать город? Если да, то мы с вами, а простой налет нам не интересен.

— Уважаемый Кошши Игнарес, — моя раскрытая правая рука автоматически легла на грудь в район сердца, — мы об этом уже говорили, но я повторюсь. Да, желательно, захватить остров и присоединить его к империи, которой он ранее принадлежал. Однако я смогу это сделать лишь при полной поддержке всех заинтересованных в этом лиц. Мой сюзерен и император поддерживают эту идею, — ладонь прошлась слева направо, от Гая Куэхо-Кавейр до Вирана Альеры, — теперь очередь за вами, так как без подкреплений через телепорт нам долго не продержаться.

48